ALsensei

Why Aren’t Japanese People Good at English? Part 3 of 5

パート1で“恥ずかしい”について話しまして2パート目で“フィジカルチャレンジ”について話しました。 「なぜ日本人は英語がなぜ日本人せないのか?」の3パート目のコンセプトを紹介したいと思います。そのコンセプトは“カタカナ”です。  なんで“カタカナ”はそんなに悪いですか? その答えは理由が5つあります。その理由は発音、意味が違う、英語からじゃない、古すぎて使わない、日本語のオリジナル言葉です。もっと詳しくは前のブログを見てください  “カタカナ”は英語の単語を習うことに便利じゃないですか? ある程度それは本当です。しかし、もしカタカナを使うんだったら他の言語からの言葉も習います。例えば、ネイティブが分からない言葉“ゲレンデ”です。 その上、発音が悪くなったり英語で理解出来ない単語を使っちゃったり古すぎてだれも分からない言葉を言ったりしてしまいます。  どうすればいいですか?結局、カタカナは自動的に日本語に入っているからしょうがない! まず、英語を学んでいる間に“カタカナ”を必ず完全に忘れたほうがいいです。つまり、“カタカナ”と英語の関係は全く(0%)ありません!“カタカナ”は英語を勉強する手段じゃないです!日本語でコミュニケートする手段だけです! アクションプラン:英語を勉強する時と話す時に“カタカナ”を完全にやめてください。英語で英語を学んだら自然的に英語を上達します。 ***Read Part 1--> ***Read Part 2--> ***Read Part 4--> これは英語の上達方法です。これはEnglish 2.0です。英語のOSをアップグレードしましょう! 読んでもらってありがとうございました。 さらに英語バージョンをチャレンジしてください! 以下のスペースにコメントを入力してください。日本語でもOKです! よろしくお願いします。 In Part 1, we talked about “Shy Personality” as the first reason and in Part 2 we talked about the “Physical Challenges” that

Continue Reading

3 Things that are Making Your English UNNATURAL

ENGLISH Version Below 今週のTweetからこのトピックをちゃんと説明します。 1.カタカナ このポイントは分かりやすいと思います。理由はこちら: *発音:たくさんの借りた単語の発音は完璧に違います。発音が近くても悪い発音を練習しています。 例:アレルギー(allergy), ドル(dollar)   *意味が違う:時々言葉の意味が違います。 例:ソフト(software— only for PCs, does not include video games or DVDs),ゴージャス(gorgeous—very beautiful, does not include price or money value)   *英語からじゃない:時々借りた言葉は英語からじゃありません。 例:アルバイト(German), ペンション(French)   *古すぎて今使わない言葉:英語から借りた単語なのにこの頃使っていません。 例:ホチキス(old stapler company—does not exist anymore and nobody

Continue Reading